菩萨蛮(第1页)
菩萨蛮
辛弃疾
书江西造口壁
郁孤台下清江水,中间多少行人泪。
西北望长安,可怜无数山。
青山遮不住,毕竟东流去。
江晚正愁余,山深闻鹧鸪。
【词意】
郁孤台下奔涌着赣江水,中间流淌着多少离乱灾民的血泪。
向西北遥望着汴京都,可怜无数的青山将视线遮住。
大江滔滔啊,青山遮也遮不住,毕竟是东流赴海不可阻拦。
然而江上正暮色苍茫使我愁苦,从群山深处听到鸣叫的鹧鸪。
【注释】
造口;在今江西万安县西南30公里,名皂,镇。
郁孤台:在今江西赣州市西南,囚其孤峙而得名,唐宋时为一时名胜。
长安:本为汉唐故都,这里借指北宋的京城汴京,时被金人占领。
“西北”
犹言东北。
【赏析】
上片由眼前景物引发历史回忆,抒发兴亡之感。
郁孤台为唐虔州刺史李勉所建,他曾登台西望长安。
而自己呢?哪有“长安”
可望!一可悲。
当年金兵追隆裕,受难的百姓成千上万过赣江,伤心泪汇成无底的河,至今失地未收。
二可悲。
“西北”
二句,“飘逸中亦深练。”
它借景抒情,借叹息北望京城被阻隔,暗喻恢复无望。
“毕竟”
正是自然的规律,这里借永怨山有所暗喻:江水能冲破重重险阻曲折而终归东去,而自已却无法挣脱羁留、冲破压抑而撇于一隅.岂.不令人烦恼。
最后以鹧鸪声增添诗人沮丧的情绪,愁上加愁,更可以见到诗人爱国情怀。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。