夜游宫(第1页)
夜游宫
周邦彦
叶下斜阳照水,卷轻浪、沉沉千里。
桥酸风射眸子。
立多时,看黄昏,灯火市。
古屋寒窗底,听几片、井桐飞坠。
不恋单衾再三起。
有谁知,为萧娘,书一纸?
【词意】
树叶下透过斜阳余辉映照在水面上。
细浪轻轻地卷起,一直流向沉沉千里。
桥头上刺眼的寒风吹得我双眸极酸。
久久地伫立,看着黄昏里,街市的灯火点点燃起。
走进破旧的房屋里,坐在寒窗下心劳意悲。
听到几片,天井的梧桐叶飘飞、凋坠。
不留恋单被孤眠的滋味,再三地掀被坐起,有谁理会,只为萧娘,寄我一封书信,搅得我难以入睡。
【赏析】
这首词是为思念情人而作。
上片写秋日黄昏景色。
落叶、夕阳、流水,是盛后衰败,一去不返的典型事物,在暗淡的景物中看流水沉沉,心情定会忧伤。
为什么去“桥上”
,受酸风射眸子?为眺望远方的情人,当夜幕降临的时候,不能望远了,只能看街市的灯火。
为什么移目灯火?那闪烁的灯光中,该有一段美好的回忆吧!下片写孤寂凄凉。
“古屋寒窗”
写凄凉。
“井桐飞坠”
写萧索。
一个“听”
字把不眠的愁思写得活灵活现。
“再三起”
原来为一封情书。
全词没有正面直接的写相思愁苦,作者是通过典型环境的创造,主人公传神的细节来表现的。
特别是傍晚桥上的翘首企待和若有所失的复杂情感,都能得到形象而含蓄的表露。
而且这种相思情,是由傍晚到黄昏到深夜,由水滨到桥头(室外)到窗底到单衾(室内),层层渲染、步步推进的。
末句一语双关,既是因为萧娘寄来的书信,又是因为自己有无限情思要向萧娘倾诉。
【注释】
酸风:凄凉的风。
吹人眼酸流泪,故称。
萧娘:女子的泛称。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。