满庭芳(第1页)
满庭芳
秦观
山抹微云,天连衰草,画角声断谯门。
暂停征棹,聊共引离尊。
多少蓬莱旧事,空回首,烟霭纷纷。
斜阳外,寒鸦万点,流水绕孤村。
销魂,当此际,香囊暗解,罗带轻分。
漫赢得青楼,薄悻名存。
此去何时见也,襟袖上,空惹啼痕。
伤情处,高城望断,灯火已黄昏。
【词意】
远山抹着淡淡的浮云,碧天连着枯黄的衰草,城楼上画角断了号音。
暂时停下远行的船桨,姑且共举这离别的酒杯。
蓬莱阁多少往事,而今空自回忆,已是纷纷迷乱的烟云。
斜阳夕照外,寒空里乌鸦万点,潺潺的流水绕过孤村。
凄绝伤神啊!当此时暗暗解下香囊,将罗带轻易分离。
空白赢得个混迹青楼妓馆,风流薄悻的名声苟且存生。
此一去何时相见啊?我衣襟双袖上,白白染上了啼泪残痕。
令人伤情悲楚,那高城已从远望的视线中消隐,只见一片灯火闪烁的黄昏。
【赏析】
这首词描写男女恋人离别时的哀愁之情,以寄托自己仕途蹭蹬不遇的感怀,即周济《宋四家词选》所言:“将身世之感,打并入艳情,又是一法。”
风格和笔法接近柳永体,即情调伤感缠绵,气格低沉不举。
但语句既新奇精妙,得到词作大家的美誉,苏轼直称“‘山抹微云’秦学士”
。
【注释】
征棹:棹,船的大浆,借代指船。
征棹指远行的船。
香囊暗解:谓男女情连。
罗带轻分:古人结罗带以象征相爱:罗带轻分表示离别。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。