采莲令(第1页)
采莲令
柳永
月华收,云淡霜天曙。
西征客、此时情苦。
翠娥执手,送临歧、轧轧开朱户。
千娇面、盈盈伫立,无言有泪,断肠争忍回顾?一叶兰舟,便恁急桨凌波去。
贪行色、岂知离绪。
万般方寸,但饮恨、脉脉同谁语?更回首、重城不见,寒江天外,隐隐两三烟树。
【词意】
月光消逝,淡云飘浮。
满地的繁霜,东方将要出来太阳。
即快要西行的游子,此时的心情是最为痛苦的。
随着吱哑吱哑的声音,一层层打开红色的门户。
美人紧拉着他的手,一直送到岔道口。
她千娇百媚,难以自持,亭亭伫立在那里,没有话语,只有满脸的泪珠,那样的姿态,那样的神情,令人肝肠寸断,又怎忍回头一看?一叶扁舟,竟这样紧摇桨橹,凌波而去。
他人只贪看旅途中的景色,岂知我此时此刻的离情别绪,心如刀割,纷乱到极点。
只能暗自忏恨,脉脉此情向谁倾诉?再回头望去,层层的城门早已经不见了。
只有那充满寒意的江天之外,隐隐约约,可以看到三两棵树木。
【赏析】
这首词写的是离别之情。
上片写离别时月落云收,霜天欲曙;游人去时的情苦,居人依依不舍。
“千娇面”
至“断肠怎忍回顾”
几句,生动细腻地描绘了游人内心的痛苦。
下片写游人别后无限惆怅和不尽的留恋;而无人可与诉说愁苦,只能恨别吞声;其哀其痛,更是不堪忍受。
全词以景起兴,以景作结,景中寓情,景黯情凄;写景抒情,铺叙有致,层层推进,语言浅淡而意深情挚。
写景叙事抒情,三位一体,高妙过于当世前人。
【注释】
轧轧(yà亚):像声词,开门声。
盈盈:体态轻盈的样子。
争:即“怎”
。
行色:出行前的准备。
脉脉:内心情感无法倾吐而沉默的姿态。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。