客从远方来(第2页)
客从远方来
无名氏
【原文】
客从远方来,遗我一端绮〔1〕。
相去万余里,故人心尚尔。
文彩双鸳鸯,裁为合欢被〔2〕。
著以长相思〔3〕,缘以结不解。
以胶投漆中,谁能别离此?
【鉴赏】
该诗是《古诗十九首》中的一首,是独居的妻子思念远方丈夫而作。
以奇巧的构思,描写了一位思妇的意外喜悦和痴情的浮想。
〔1〕端:犹“匹”
。
古人以二丈为一“端”
,二端为一“匹”
。
〔2〕合欢被:被上绣有合欢的图案。
合欢被取“同欢”
的意思。
〔3〕著:往衣被中填装丝绵叫“著”
。
绵为“长丝”
,“丝”
谐音“思”
,故云“著以长相思”
。
该诗以“一端绮”
为线索,因触物而思人,借物融情,用明快的笔调,表现夫妻间情丝永结的感情。
“客从远方来,遗我一端绮。
相去万余里,故人心尚尔”
,是说朋友从远地归来,捎回丈夫在远隔万里带给自己的礼物,这礼物是丈夫关心自己的体现,里面凝聚着他的思念和深情。
“文彩双鸳鸯,裁为合欢被,著以长相思,缘以结不解”
,是说将丈夫带回来的丝绸裁为成双成对的被子,在缝制的时候,寄托自己的浓情。
这几句语带双关,将夫妻之间互相关爱之情充分表现出来。
“以胶投漆中,谁能别离此”
,我们的感情就像将胶投入漆中,谁能把我们分开呢?借用胶漆难分来比喻夫妻之间关爱深重,难以分离。
该诗结构严谨,线索清晰,语言浅显,意带双关。
特别是如胶似漆的比喻,最是贴切形象,富有表现力。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。