少年游(第1页)
少年游
润州作,代人寄远
去年相送〔1〕,馀杭门外〔2〕,飞雪似杨花。
今年春尽,杨花似雪,犹不见还家〔3〕。
对酒卷帘邀明月〔4〕,风露透窗纱。
恰似嫦娥怜双燕〔5〕,分明照、画梁斜〔6〕。
【题解】
此词作于熙宁七年(1074)四月。
“寄远”
只是托词,实写作者思归杭州之感,因为离杭至此已经将近半年了。
上片写思归。
飞雪杨花,杨花飞雪,两种情景,两个季节。
因杨花似雪而思飞雪杨花。
互拟极为自然。
此写漫天飞絮的杨花,较之《诗·采薇》“杨柳依依”
,满城飞雪似杨花,较之《诗·采薇》“雨雪霏霏”
,更能触动思归的情。
下片写因思归而不得急归所引起的寂寞心情。
李白举酒邀明月,是因为寂寞难耐。
诗人与月与影联袂成三,稍得慰藉。
而作者思归之情,无可告语,无可倾诉,也卷起帘子邀明月进来,准备了酒,要和明月共饮。
然而月宫中的嫦娥此时此际却一点也不理解作者的心情,偏偏那么喜爱作者这间屋子里画梁上的那双燕子,月光斜射在画梁上,亲吻、抚摩它们,却不理睬作者。
明月不来为伴,叫作者如何熬过漫漫长夜啊。
作者的巧妙构思和表达方法,较之李白,更深了一层。
上片,作者直抒思归。
下片,则写得含蓄。
这是写作上的不同处。
【注释】
〔1〕去年:谓熙宁六年十一月离杭州去润、常等地赈饥事。
〔2〕馀杭门,宋时杭州北门之一。
〔3〕犹不见”
以上六句:《诗·小雅·采薇》:“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。”
苏词仿此对比。
家,谓杭州。
〔4〕邀明月:李白《月下独酌》:“举杯邀明月,对影成三人。”
〔5〕嫦娥,月中女神。
〔6〕照画梁,语出宋玉《神女赋》:“其始来也,耀乎若白日初出照屋梁。”
画梁,雕饰精美的屋梁,是燕子经常作巢的地方。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。