泊秦淮(第1页)
泊秦淮
杜牧
烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱《**》。
【解释】
烟雾朦胧着寒江,沙洲闪耀着月光,夜晚,我停在秦淮河岸,酒家的光华,映红了我的面颊,天真的歌女,怎知道亡国的悲恨,听对岸传来优美的歌声,是她们把《**》歌唱。
【解析】
此诗中,诗人借夜泊秦淮而发感慨,以警当时。
秦淮河是六朝繁华的缩影。
这一天,诗人舟泊秦淮河边的酒家附近,但见秦淮河上烟水迷离,月光朦胧,透着一种凄清的幽氛。
六朝的繁盛场面如今不复可见了。
但歌女们不知道陈朝之所以灭亡,是因为后主陈叔宝荒**奢侈,误于声色。
后人已把他所娱乐的《玉树**》看作亡国之音。
歌女无知,如今仍在唱着那首亡国的《玉树**》。
杜牧当然不是为了斥责歌女,他是借古讽今,寄寓感慨,把讽刺的矛头指向唐朝那些买唱享乐、醉生梦死的上层人物。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。