关灯
护眼
字体:

第六十五章(第1页)

第六十五章

【原文】

古之善为道者,非以明民①,将以愚之②。

民之难治,以其智多③。

故以智治国,国之贼④;不以智治国,国之福。

知此两者⑤,亦稽式⑥。

常知稽式,是谓玄德。

玄德深矣,远矣,与物反矣⑦,然后乃至大顺⑧。

【注释】

①明民:明,知晓巧诈。

明民,意为让人民知晓巧诈。

②将以愚之:愚,敦厚、朴实,没有巧诈之心。

不是愚弄、蒙昧。

此句意为使老百姓无巧诈之心,敦厚朴实、善良忠厚。

③智多:智,巧诈、奸诈,而非为智慧、知识。

④贼:伤害的意思。

⑤两者:指上文“以智治国,国之贼;不以智治国,国之福”

⑥稽式:法式、法则,一本作“楷式”

⑦与物反矣:反,通返。

此句意为‘德’和事物复归于真朴。

⑧大顺:自然。

【译文】

古代善于为道的人,不是教导人民知晓智巧伪诈,而是教导人民淳厚朴实。

人们之所以难于统治,乃是因为他们使用太多的智巧心机。

所以用智巧心机治理国家,就必然会危害国家,不用智巧心机治理国家,才是国家的幸福。

了解这两种治国方式的差别,就是一个法则,经常了解这个法则,就叫做“玄德”

玄德又深又远,和具体的事物复归到真朴,然后才能极大地顺乎于自然。

【解析】

此章老子重提治国方略,老子认为政治的好环,常系于统治者的处心和做法。

统治者若是真诚朴质,才能导出良好的政风,有良好的政风,社会才能趋于安宁;如果统治者机巧黠滑,就会产生败坏的政风。

政风败坏,人们就相互伪诈,彼此贼害,而社会将无宁日了。

居于这个观点,所以老子期望统治者导民以“愚”

老子希望人们不要被智巧、争夺搞得心迷神乱,不要泯灭原始的质朴、淳厚的人性,要因顺自然,而本章所讲的“愚”

,其实就是质朴、自然的另一表述。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

m.5uks.com 无忧看书网
畅快阅读 永久免费
请注意适当休息 保护好您的眼睛

冒牌太子爷13与公司共进退的文章短剧沉乔未晚为奴十三与大佬闪婚以后完整版梦花树的别名水仙诗歌华兹华斯微量元素与人体健康摘要冒牌太子爷短剧免费观看完整版为奴十三年真实事件是?弃女重生墨总的杀手娇妻短剧懂得生命在线阅读神途手游三端互通为奴十二年妻子改嫁了吗表示与公司共进退的句子冒牌太子爷短剧免费观看全集极品俗人幸福的女人剧情介绍嚣张王妃自请下堂全文意乱情迷男主大明艳史朝代兴亡当老板的好处戴一顶思维的帽子大学生毕业规划指南道德经大卫·科波菲尔大师成功道德经的智慧大事必成大命运大企业的创业经大清沉冤录大师与玛格丽特道德经、墨子全解大千世界淡定人生大企业的创业之道大自然的奥秘大自然的不解奥秘