关灯
护眼
字体:

第 十 章(第1页)

第十章

【原文】

齐人伐燕〔1〕,胜之。

宣王问曰:“或谓寡人勿取,或谓寡人取之。

以万乘之国伐万乘之国,五旬而举之,人力不至于此。

不取,必有天殃〔2〕。

取之何如?”

孟子对曰:“取之而燕民悦,则取之,古之人有行之者,武王是也。

取之而燕民不悦,则勿取,古之人有行之者,文王是也。

以万乘之国伐万乘之国,箪食壶浆以迎王师〔3〕,岂有他哉?避水火也。

如水益深,如火益热,亦运而已矣〔4〕。”

【注释】

〔1〕齐人伐燕:齐宣王五年(前315年),燕国由于燕王哙把王位让给国相子之,国人不服,发生内乱,宣王用田王思的计谋,次年趁机出兵伐燕,齐军在五十天内就攻下了燕国的国都,取得了胜利。

〔2〕不取,必有天殃:《国语·越语》云:“天与不取,反为之灾。”

〔3〕箪(dān):古代盛饭的圆形竹器。

〔4〕运:朱熹《集注》云:“转也,言齐若更为暴虐,则民将思考而望救于他人矣。”

【译文】

齐国人进攻燕国,战胜了它。

齐宣王问孟子道:“有的人叫我不要占取它,有人叫我占取它。

以拥有万辆兵车的国家去攻打另一个拥有万辆兵车的国家,只五十天便攻下了它,如果不是天意,人力无法取得这样的成就,若不占取它,必定会遭到天降的灾祸。

我占取了它,怎么样啊?”

孟子回答说:“如果占取它,燕国的民众高兴,就占取它,古代的周武王便是这样做的。

要是占取它,燕国的民众不高兴,就不可占取它,古代的周文王便是这样做的。

以拥有万辆兵车的国家去攻打另一个拥有万辆兵车的国家,百姓们用筐装着饮食、用壶盛着饮水来迎接您大王的军队,难道还有别的用意吗?不过是想避免再过那种水深火热的生活啊。

如果燕国被占取后,老百姓蒙受的灾难更加深重,那他们也会转而去欢迎他人了。”

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

m.5uks.com 无忧看书网
畅快阅读 永久免费
请注意适当休息 保护好您的眼睛

人鱼物语攻略把女当狗仙棺神墟剑无敌在线阅读武大郎的梗恋爱被拒绝了荷马史诗奥德赛电影在线观看回到过去做财阀电子书华尔街最大骗局柳林风声阅读测试题和答案周师兄曝光乱世媳妇剧情介绍什么是池核恐惧症荷马史诗名词解释秋色连波下一句陆少夫人又双叒撒娇了白晚晚陆北辰地球反击战电影免费表白被说不想谈恋爱咋办重生八零年首长娇妻有点应该怎么回应感冒发烧能自己退烧吗励志与成长美食高手陆游诗词选美好的心路历程论语通译蒙田哲理散文(感悟与求知书坊)慢性病人长寿秘诀马克·吐温短篇小说精选落日余晖(最受学生喜爱的散文精粹)慢性肾炎实用自我疗法(实用自我疗法系列)骆驼祥子·茶馆美容高手鲁迅经典全集麦琪的礼物励志羊皮卷鲁迅杂文精选连医生都想知道的29堂健康课鲁滨逊漂流记历代山水诗励志经典全书