鸡 犬 不 宁(第1页)
鸡犬不宁
唐朝中期,政治上非常混乱,宦官专权再加上藩镇割据,统治者拼命地搜刮民脂民膏。
挥霍享乐,穷兵黩武。
劳动人民困苦不堪,处于水深火热之中。
公元805年,柳宗元被贬到永州担任司马。
在做司马的期间,柳宗元更加深入地接触到了唐朝社会,目睹了民间哀鸿遍野的悲惨景象。
永州产一种毒蛇,这种蛇的毒性很大,只要它爬过的地方,草木都会枯死;如果人被它咬了一口,就没办法医治了。
可是,这个地方却偏有不怕死的人,他们不但不怕这种剧毒的蛇。
而且专以捕这种毒蛇为生。
一回,柳宗元遇到了这样一位捕蛇者,他祖孙几代人都以捕蛇为生。
他的父亲和祖父都是被毒蛇咬死的,而他却还死不悔改,继续以捕蛇为业。
柳宗元感到很奇怪,便问他:“这样多危险啊!不但如此,又让你劳累不堪。
你为什么还要捕蛇呢?”
捕蛇人叹了一口气,说:“您说的对,这个行当确实很不好,但是比起那些种田人却要好出几倍。
您刚到这儿,好多事您还不了解。
那些以种田为业的人们更困苦。
他们要拿出自己土地上所有出产的东西交纳租税,自己只能忍饥挨饿,顶风冒雨,甚至惨死路边。
那些与我祖父同时居住在这里的人,十家中现在只剩下一家了:与我父亲一起居住在这里的人,十人也只剩下两三个人了;和我在一起居住了十二年的,十家中也剩下不到四五家了。
他们大多数都逃亡了,有的为生活所迫,只得搬走了。
我现在留在这里,还算是很幸运的呢!”
柳宗元纳闷,问他:“这是怎么回事呢?”
捕蛇者气愤地说:“都是那些凶狠的官吏逼的。
他们常来乡里,气势汹汹地催交各种赋税,担惊受怕的不仅仅是人,就是村子里的鸡狗动物们也不得安宁。
而我比起来真是幸运多了,每年只要交几条蛇就可以了。
因此,我宁可冒着生命危险去捕蛇,也不愿意去种田。”
柳宗元听后,深感震惊,写下了一篇著名散文《捕蛇者说》,对当时的社会进行了无情的揭露。
【出处】柳宗元《捕蛇者说》。
◆释义鸡犬不宁这则成语原来指鸡和狗都不得安宁。
后来用来形容骚扰得很厉害,连鸡和狗都不得安宁。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。