夜读兵书(第1页)
夜读兵书
孤灯耿霜夕〔1〕,穷山读兵书〔2〕。
平生万里心〔3〕,执戈王前驱〔4〕。
战死士所有,耻复守妻孥〔5〕。
成功亦邂逅〔6〕,逆料政自疏〔7〕。
陂泽号饥鸿〔8〕,岁月欺贫儒〔9〕。
叹息镜中面,安得长肤腴〔10〕?
题解
此诗作于高宗绍兴二十五年(1155)深秋,陆游31岁,在会稽云门。
前年,诗人赴临安参加锁厅试,“荐送第一。
秦桧孙埙适居其次,桧怒,至罪主司。”
去年,“试礼部,主司复置游前列,桧显黜之。
由是为所嫉。”
(《宋史·陆游传》)其实,这只是问题的表层,深层原因是诗人考试时“喜论恢复”
,才为秦桧忌恨。
可贵的是,前途受阻时,诗人竟不气馁,发愤夜读兵书,而且目的很明确,一是为了改变百姓困境,二是为了驰骋疆场,辅佐君主收复失地,这是诗人青年时代爱国思想的集中表现。
注释
〔1〕耿霜夕:在秋夜发出光亮。
〔2〕穷山:此处指云门山,在绍兴市东南三十二里,为深山。
陆游父亲陆宰在此建有别业,自己在云门寺西侧建有“云门草堂”
。
次年冬《留别云门草堂》有句:“小住初为旬月期,二年留滞未应非。”
《剑南诗稿》卷十二《山中作》自注:“余书堂在云门寺西。”
〔3〕万里心:指收复沦陷区、建立功业的抱负。
〔4〕“执戈”
句:《诗经·卫风·伯兮》:“伯也执殳,为王前驱。”
戈,古代兵器。
前驱,在前奔走、卫护。
〔5〕妻孥(nú):妻子和儿女。
〔6〕邂逅(xièhòu):不期而遇。
〔7〕逆料:预料。
政:同“正”
。
疏:迂阔,疏于事理。
〔8〕陂(bēi)泽:地势低洼之处,比喻困苦的处境。
饥鸿:比喻受饥挨饿的百姓。
鸿,大雁。
〔9〕贫儒:穷苦的读书人,陆游自指。
〔10〕“叹息”
二句:意谓为镜中的颜面叹息,怎能生得丰满而滋润?
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。