西伯戡黎(第1页)
西伯戡黎
西伯既戡黎,祖伊恐,奔告于王。
曰:“天子!天既讫我殷命。
格人元龟,罔敢知吉。
非先王不相我后人,惟王**戏用自绝。
故天弃我,不有康食。
不虞天性,不迪率典。
今我民罔弗欲丧,曰:‘天曷不降威?’大命不挚.,今王其如台?”
王曰:“呜呼!我生不有命在天?”
祖伊反日:“呜呼!乃罪多参在上,乃能责命于天?殷之即丧,指乃功,不无戮于尔邦!”
【译文】
姬昌战胜黎国,祖伊十分恐惧,连忙把这件事告诉给殷王纣。
祖伊说:“王啊!上天已经终止了我们殷国的大命。
那深知天命的圣人,用大龟来占卜,始终没有遇上吉兆。
这不是先王不愿帮助我们这些后人,只是因为王沉湎于酒色之中而自绝于先王啊!因此,上天抛弃了我们,降下灾荒惩罚我们,使我们没有饭吃。
这都是因为我们不能揣度上天的性情,不去遵守常法啊!现在我们的臣民没有不想要我们早些灭亡的,他们说:‘上天为什么还不降下惩罚呢?’要知道天命是无常的啊!大王现在想怎么办呢?”
王说:“唉!我是从上天那里接受大命的,老百姓能够把我怎么样呢?”
祖伊反驳,说道:“唉!你的许多罪行已为上天所了解,而你却说你是从上天那里接受大命。
殷国马上就要灭亡,这从你的所作所为就可以看出来了,你能够不被周国消灭吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。