第三十三章 诗日衣锦尚纲(第1页)
第三十三章诗日衣锦尚纲
《诗》曰:.“衣锦尚絅,”
恶其文之著也。
故君子之道,圈然而日章;小人之道,的然而日亡。
君子之道:淡而不厌,简而文,温而理,知远之近,知风之自,知微之显,可与入德矣。
《诗》云:“潜虽伏矣,亦孔之昭!”
故君子内省不疚,无恶于志。
君子之所不可及者,其惟人之所不见乎!《诗》云:“相在尔室,尚不愧于屋漏。”
故君子不动而敬,不言而信。
《诗》曰:“奏假无言,时靡有争。”
是故君子不赏而民劝,不怒而民威于铁钺。
《诗》曰:“不显惟德!百辟其刑之。”
是故君子笃恭而天下平。
《诗》云:“予怀明德,不大声以色。”
子曰:“声色之于以化民,末也。”
《诗》曰:“德輶如毛”
,毛犹有伦。
“上天之载,无声无臭,”
至矣!
【译文】
《诗经》说:“穿上绸缎衣服,外面加上一件单布罩衫。”
这是为了嫌恶那绸缎的文彩太显著了。
所以君子的道,是很暗淡的,但是,会一天一天地显明出来;而小人的道,是很显明的,但是会一天一天地消亡下去。
君子的道,清淡而不惹人厌恶,简单而有文采,和平而有条理,知道远处是近处起的,知道风化的起源,知道隐征的也必然会显明,这样就可以入德了。
《诗经》说:“躲藏起来,虽算是隐伏了,但仍是很显明的。”
所以君子只求里面没有过失,自问于心没有什么悔恨,对自己的志愿,无所厌恶。
君子之所以不可及,就是在别人所看不见的地方,还能自我约束。
《诗经》说:“看你在你自己的室内,且是最深处,也能无愧于心。”
所以君子不待有什么动作,自然很恭敬,不必说出什么话来,自然很信实。
《诗经》说:“神祗降临的时候,没有声音和言语,人都受他感化因而没有纷争。”
所以君子的感化人,不待到行赏,人民自然能互相奋勉,不必发怒,人民自然比刀斧远要畏惧些。
《诗经》说:“天子所充分显扬的好品德,凡百国诸侯也都来学他了。”
所以君子本身笃厚恭敬,天下自然太平。
《诗经》说:“我怀着明德以化民,不肯做出大声厉色给人看。”
孔子说:“用声和色来感化人民,那只是末节了。”
《诗经》说:“道德之感化,不著痕迹,犹如毛一般的轻。”
但是毛发的轻还是有伦类可比的。
《诗经》说:“上天所载运的,一点声息气味都没有。”
这才将那不显惟德形容得最好呢。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。