关灯
护眼
字体:

第十四章(第1页)

第十四章

【原文】

滕文公问曰:“齐人将筑薛〔1〕,吾甚恐,如之何则可?”

孟子对曰:“昔者大王居邠,狄人侵之,去之岐山之下居焉。

非择而取之,不得已也。

苟为善,后世子孙必有王者矣。

君子创业垂统〔2〕,为可继也。

若夫〔3〕成功,则天也。

君如彼何哉〔4〕?强为善而已矣〔5〕。”

【注释】

〔1〕筑薛:意为筑薛国的城墙以威胁滕国。

薛是西周初年分封的诸侯国,故城在今山东滕县东南。

后被齐国灭掉了,齐威王将所得薛地作为小儿子田婴(即孟尝君)的封地。

〔2〕创业垂统:是说开创基业于前,而垂统绪于后。

世代相传后世不绝便叫统。

〔3〕若夫:至于。

〔4〕如彼何:意为拿他怎么办。

〔5〕强:勉力、努力。

【译文】

滕文公问孟子道:“齐国人正筹备加固薛城,我感到恐慌,怎么办才好呢?”

孟子答道:“从前周的祖先太王居住在邠地,狄人来侵犯,他就迁离了邠地岐山下定居。

这并不是经过选择好哪块地作定居之所,实在是迫不得已采取的做法。

一个国君要是能施行善政,他后世的子孙必定会有创立王业的。

眼光远大、品德高尚的君子创立基业,并传给后代。

正是为了能世代相继承下去,至于说能否成功,那就要看天意如何了。

现在您拿齐国怎么样呢?那只好自己努力施行善政罢了。”

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

m.5uks.com 无忧看书网
畅快阅读 永久免费
请注意适当休息 保护好您的眼睛

划痕的拼音通典全文及译文人性的优点电子版TXT京圈大佬是哪些人真武神刀李世民当太子真武是什么神京圈大佬hy是谁划痕性荨麻疹有什么危害百战奇略经典语录天天都在要抱抱禽满四合院我在50年代发家致富 在线阅读禽满四合院我在50年代发家致富笔趣阁百战奇略信战翻译我才上大学禽满四合院我在50年代发家致富 日更叁万通典铭居真武神王全文阅读哈利波特魔法觉醒官服人在三国开局诛大耳贼马克·吐温短篇小说精选连医生都想知道的29堂健康课骆驼祥子·茶馆落日余晖(最受学生喜爱的散文精粹)麦琪的礼物慢性病人长寿秘诀励志与成长鲁迅杂文精选励志经典全书美食高手历代山水诗论语通译美好的心路历程慢性肾炎实用自我疗法(实用自我疗法系列)励志羊皮卷鲁滨逊漂流记陆游诗词选鲁迅经典全集蒙田哲理散文(感悟与求知书坊)美容高手