安陆白兆山桃花岩寄刘侍御绾(第1页)
安陆白兆山桃花岩寄刘侍御绾
云卧三十年〔1〕,好闲复爱仙。
蓬壶虽冥绝,鸾鹤心悠然〔2〕。
归来桃花岩,得憩云窗眠〔3〕。
对岭人共语,饮潭猿相连。
时升翠微上〔4〕,邈若罗浮颠〔5〕。
两岑抱东壑〔6〕,一嶂横西天〔7〕。
树杂日易隐,崖倾月难圆。
芳草换野色,飞萝摇春烟。
入远构石室,选幽开山田。
独此林下意〔8〕,杳无区中缘〔9〕。
永辞霜台客〔10〕,千载方来旋〔11〕。
【题解】
宋本题下注云:“安陆下作春归桃花岩寄许侍御。”
安陆,即今湖北安陆县。
白兆山,在安陆县西三十里。
桃花岩,在白兆山。
刘侍御,名不详。
侍御,为御史台官员,负责纠察监督官吏。
此诗向刘侍御诉说了他想在桃花岩隐居的出世情怀。
诗中多有对偶句,是李白五古的特色。
约作于开元十八年(730),隐居安陆时。
【注释】
〔1〕云卧:指隐居,高卧云山之意。
〔2〕“蓬壶”
二句:是说虽然蓬莱仙山无路可到,但我对乘鸾驾鹤的求仙之道,仍乐此不疲。
蓬壶:指传说中的蓬莱、方壶等海上仙山。
鸾、鹤,是传说中仙人坐乘的仙禽。
〔3〕以上六句:一作“幼采紫房谈,早爱沧溟仙。
心迹颇相误,世事空徂迁。
归来丹岩曲,得憩青霞眠。”
〔4〕翠微:指青翠的山岭。
〔5〕罗浮:山名,在今广东东江北岸,增城、博罗等县间。
传说罗浮山是道教的三十六洞天之一的“朱明曜真之天”
。
〔6〕两岑:两座小山。
山小而高日岑。
〔7〕嶂:如同屏障一样的高山。
〔8〕林下:指隐居。
〔9〕杳(yǎo):远。
区中:人世间。
缘:尘缘。
〔10〕霜台:即御史台,国家监察机关。
御史台负责弹劾官员,令人生寒,故喻为霜台。
霜台客,一作“绣衣客”
,指刘侍御。
〔11〕“千载”
句:用丁令威典。
丁令威,辽东人,学道灵虚山,后化鹤归辽,在城上歌曰:“有客有客丁令威,去家千年今始归。”
(见《搜神后记》卷一)末二句自比丁令威,与刘侍御辞别,归桃花岩隐居。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。