书愤(第1页)
书愤
早岁那知世事艰①?中原北望气如山②。
楼船夜雪瓜州渡③,铁马秋风大散关④。
塞上长城空白许⑤,镜中衰鬓已先斑⑥。
出师一表真名世⑦,千载谁堪伯仲间⑧?
【题解】
此诗作于孝宗淳熙十三年(1186)春天,陆游62岁,在会稽石帆别业。
自金侵略者攻陷汴京到写作此诗,已整整五十年。
诗人再次被黜,也整整五年。
朝廷无意恢复,又逼自己老死山林,对一位爱国者来说,不能没有感触。
此诗前四句写早岁,后四句写而今,在理想和现实的对比中,古人与今人的参照中,对朝廷和对自己的双重失望中,感慨至深,悲愤难抑。
全诗写得既高健雄放,又沉郁顿挫。
【注释】
①早岁:指青壮年时期。
那:哪。
②“中原”
句:意谓北望中原,意气如山。
《三同志·吴书·吴主传》裴松之注引《江表传》载“权怒曰:‘……近为鼠子所前却,令人气涌如山。
…中原,指当时淮河以北的沦陷区。
③楼船:高大的战船。
瓜州渡,在江苏省扬州市南,运河流入长江之处,与镇江隔江相对,是重要的军事据点。
孝宗隆兴二年(1164)陆游任镇江通判时,曾参与对金作战策划,并雪夜“望风樯战舰,在烟霭间,慨然尽醉。”
(《焦山题名》)④铁马:裹着铁甲的战马。
大散关:在今陕西省宝鸡县西南大散岭上,当时属边防重镇。
孝宗乾道八年(1172),陆游任四川宣抚使司干办公事兼检法官,曾到大散关及附近视察,与金侵略者有过遭遇战。
《诗稿》卷十七《江北庄取米到,作饭甚香,有感》:“我昔从戎清渭测,散关嵯峨下临贼。
铁衣上马蹴坚冰,有时三日不火食。”
⑤塞上长城:以南朝宋功高被杀的名将檀道济自况。
《宋书·檀道济传》:“初,道济见收,脱帻投地,曰:‘乃复坏汝万里之长城。
…自许,称许自己,期待自己。
⑥衰(cuī)鬓:渐渐稀疏的鬓发。
斑:花白。
⑦出师一表:即《出师表》,蜀汉建兴五年(227)三月,诸葛亮率大军北伐曹魏,上此表给后主刘禅,规劝刘禅“亲贤臣,远小人”
,表明自己复兴汉室的决心。
名世:有名后世。
⑧伯仲间:相等差,相比。
杜甫《咏怀古迹》:“伯仲之间见伊吕。”
伯仲:兄弟。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。