第六十七章 世外桃源(第1页)
第六十七章世外桃源
【原文】
小邦寡民,使有十百人之器①而毋用,使民重死②而远徙,有舟车无所乘之,有甲兵无所陈之。
使民复结绳而用之。
甘其食,美其服,乐其俗,安其居,邻邦相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。
【注释】
①器:朝廷的官制。
②重死:爱惜生命。
【译文】
国家要小小的,人民要少少的。
即使有各种各样的器具,也不使用;使人民珍惜生命、看重死亡,不朝远处迁移。
虽然有船只车辆,也没有用来打仗的必要;虽然有武器装备,也没有必要去拿出来备用。
使人民再回到结绳记事的时代。
(人民)吃得香甜,穿得舒服,住得安适,就能自我满足于朴素宁静的生活和习俗。
领国之间可以互相看得见,鸡鸣狗叫的声音彼此都听得清楚,但人民直到老死也不相互往来。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。