第廿四章(第1页)
第廿四章
【原文】
孟子曰:“孔子登东山〔1〕而小鲁,登泰山而小天下,故观于海者难为水,游于圣人之门者难为言。
观水有术,必观其澜。
日月有明,容光〔2〕必照焉。
流水之为物也,不盈科不行;君子之志于道也,不成章不达。”
【注释】
〔1〕东山:鲁城东之高山,在今山东蒙阴南的蒙山。
〔2〕容光:透光的小缝隙。
【译文】
孟子说:“孔子登上东山就觉得鲁国小了,登上泰山就觉得天下也小了。
所以,对于观看过大海的人,难以赞叹一般的水流,在圣人门下游学过的人,难以注意一般的言论。
观看水有讲究,必须得观看它无比壮阔的波澜。
太阳和月亮都有耀眼的光辉,对小小缝隙必能照射到。
流水这种东西,不流满洼地它不再向前进;君子所志向的大道,不到一定的程度就不能通达。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。