秋日鲁郡尧祠亭上宴别社补阂范侍御(第1页)
秋日鲁郡尧祠亭上宴别社补阂范侍御
我觉秋兴逸,谁云秋兴悲〔1〕?
山将落日去,水与晴空宜〔2〕。
鲁酒白玉壶,送行驻金羁〔3〕。
歇鞍憩古木,解带挂横枝。
歌鼓川上亭〔4〕,曲度神飙吹〔5〕。
云归碧海夕,雁没青天时。
相失各万里,茫然空尔思〔6〕。
【题解】
鲁郡:即今山东兖州市。
尧祠:位于兖州城东泗河岸上,为纪念帝尧的祠庙。
杜补阙、范侍御名字不详。
补阙,属中书省、门下省官员,主讽谏。
侍御,御史台官员,主监察之职。
此诗格调高逸,一反悲秋之老调,将秋色写得明丽宜人,因此,这首与友人的送别诗,就颇有些豪壮的意味。
作于天宝四载(745)秋。
【注释】
〔1〕“我觉”
二句:宋玉《九辩》:“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草林摇落而变衰,僚傈兮若在远行,登山临水兮送将归。”
此处反其意而用之。
逸:开朗放逸。
〔2〕“山将”
二句:谓山带走了落日,水与晴空一色,色彩相宜。
将:带。
宜:和谐、相配。
〔3〕金羁:马嚼子。
此代指马。
曹植《白马篇》:“白马饰金羁,连翩西北驰。”
〔4〕川:指泗水河。
〔5〕曲度:曲调。
神飙:指风。
此句谓风将悠扬的乐声吹送过来。
〔6〕“相失”
二句:是说离别一去,相隔天涯,那时就是想你也见不了面。
空:白搭。
尔思:思尔。
尔,你、你们。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。