关灯
护眼
字体:

淮南卧病书怀寄蜀中赵征君蕤(第1页)

淮南卧病书怀寄蜀中赵征君蕤

吴会一浮云〔1〕,飘如远行客。

功业莫从就,岁光屡奔迫〔2〕。

良图俄弃捐〔3〕,衰疾乃绵剧〔4〕。

古琴藏虚匣,长剑挂空壁。

楚怀奏钟仪,越吟比庄舄〔5〕。

国门遥天外〔6〕,乡路远山隔。

朝忆相如台〔7〕,夜梦子云宅〔8〕。

旅情初结缉〔9〕,秋气方寂历〔10〕。

风人松下清,露出草间白。

故人不在此〔11〕,而我谁与适〔12〕?

寄书西飞鸿,赠尔慰离析〔13〕。

【题解】

淮南,唐代的道名,其治所在今江苏扬州。

征君,朝廷征召而不赴之士。

赵蕤,字太宾,梓州人,开元中召之不赴,撰《长短经》十卷,王霸之道见行于世。

李白曾从以为师。

这是李白开元十五年(727)寓客扬州病中寄给蜀中师友赵蕤的一首诗。

李白在金陵和扬州住了大约二年,他出手大方,花费无度,在不满一年的时间内,便“散金三十馀万”

,很快就将出蜀时所带的钱花掉了。

不但没有找到什么出路,反而卧病扬州,因此十分想念家乡的亲友。

此诗中就表达了诗人对故乡和亲友深切的思念。

【注释】

〔1〕吴会:指吴郡和会稽郡,在今江苏东南部、上海市和浙江北部一带。

一浮云:以浮云比游子,作者自喻。

〔2〕岁光:即光阴。

奔迫:急促貌。

〔3〕良图:美好的想法。

俄:倾刻。

弃捐:放弃。

〔4〕衰疾:弱病。

绵剧:不断加剧。

〔5〕“楚怀”

二句:用钟仪、庄舄典来表示自己怀乡之情。

春秋时楚国伶人钟仪被囚于晋国,仍然在狱中戴着南冠,弹奏着楚同的曲调;越人庄舄,到楚国做官多年,到病时在**仍是满口的越语,没有楚声。

见《左传》成公九年、《史记·张仪列传》。

〔6〕围门:京师之门,此代指朝廷。

一说是指蜀地家乡。

〔7〕相如台:指司马相如的琴台,故址在今四川成都市。

〔8〕子云宅:指扬雄(字子云)的住宅,故址在今四川成都市。

〔9〕结缉:郁结不解。

〔10〕寂历:冷落萧疏。

〔11〕不在此:一作“不可见”

〔12〕而我:一作“幽梦”

谁与适:即与谁共之意。

〔13〕慰离析:慰别离情之意。

离析,离别,离居两地。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

m.5uks.com 无忧看书网
畅快阅读 永久免费
请注意适当休息 保护好您的眼睛

诛仙图笔趣阁无删减版见春风不见故人敬山水不敬过往逆道战神楚枫最新章节全文免费阅读穿越后成了傻王妃仙人已去的意思红与黑上海译文出版社插图珍藏版仙人已逝下一句电影大闲人红与黑上下电影红与黑上卷红与黑上下集红与黑上部世人节哀八零二嫁首长宠上天情深入骨重生八零年首长娇妻有点甜朵寂仙人已逝仙人已逝的诗句八零二婚军长媳红与黑上下卷快乐心灵的思维故事快乐心灵的推理故事快乐心灵的心态故事孔子的智慧快乐心灵的寓言故事快乐心灵的名人故事快乐心灵的励志故事快手苏味菜快乐心灵的小故事大道理昆虫记狼道的法则困难是这样绕过的雷雨快乐心灵的哲理故事老人与海来自天堂的玫瑰:最浪漫的诗歌口才决定成败老狐狸经全集老子养生智慧快乐心灵的亲情故事