过衡山见新花开却寄弟(第1页)
过衡山见新花开却寄弟
故国名园久别离,今朝楚树发南枝〔1〕。
晴天归路好相逐,正是峰前回雁时〔2〕。
题解
此诗同前奉诏赴京途中作。
据题中“见新花开”
可知当作于初春。
衡山,古代称南岳,在今湖南衡山县境内。
却,还,回。
弟,指诗人的从父弟柳宗直。
按柳宗元贬永州时,宗直与他相伴。
现在宗元北归,宗直尚留在永州。
这首诗就是催促宗直前来一道同行。
注释
〔1〕故国:指故乡。
楚树:指横山上的梅树。
衡山古属楚地,故称“楚树”
。
南枝:这里是借用古诗的典故,表示对家乡的怀念。
《文选》卷二十九《古诗一十九首》其一:“胡马依北风,越鸟巢南枝。”
李善注:“韩诗外传曰:诗曰:‘代马依北风,飞鸟栖故巢。
’皆不忘本之谓也。”
又《自氏六帖·梅十》:“大庾岭上梅,南枝落,北枝开。”
言寒暖之候不同。
〔2〕峰前回雁:《方舆胜览·衡州》:“回雁峰在衡阳之南,雁至此不过,遇春而回,故名。”
按古人常以“雁行”
喻兄弟,故上句言“归路好相逐”
。
《礼记’王制》:“父之齿随行,兄之齿雁行,朋友不相逾。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。