关灯
护眼
字体:

魏文帝游宴(第1页)

魏文帝游宴

江淹

置酒坐飞阁,逍遥临华池。

神飙自远至,左右芙蓉披。

绿竹夹清水,秋兰被幽崖。

月出照园中,冠癿相追随。

客从南楚来,为我吹参差。

渊鱼犹伏浦,听者未云疲。

高文一何绮,小儒安足为!肃肃广殿阴,雀声愁北林。

众宾还城邑,何以慰我心。

【诗意】

设宴坐在高楼上,快乐自在面对华池。

清风从远方吹来,吹拂荷花左右摇摆。

清水两边长满翠竹,幽静的崖畔覆盖着兰花。

月亮出来月光照着园中,文人聚一堂。

从楚地而来的乐队,为我吹奏古曲。

鱼儿也在水中倾听,所有客人都忘记了劳累。

高妙的文辞华美壮丽,又哪是迂腐儒生可以相比!宴过以后,大殿十分冷清,北林鸟声也显得悲凉。

宾客已各自回了城里,用什么来安慰我寂寞的心情。

【赏析】

本诗是模拟曹丕的游宴诗所写。

身在气派非凡的飞阁上,喜悦之情溢于表面。

清风儿从远方吹来,让宾客心旷神怡,池中芙蓉也随之左右摇摆;清翠的绿竹环绕池边,岸上覆盖着兰草,洁白的月光洒落在园中,文臣雅士身陷其中乐而望返;有南楚的乐曲为欢宴弹奏助兴,美妙的乐曲让鱼儿静伏池底,让客人忘却了疲劳。

但曲终人散,殿堂上却显得十分寂寞、凄凉,和朋友满座酒酣人醉的快乐场面相比,让人倍感惆怅。

【注释】

置:摆放。

飞阁:高楼。

飙:疾风。

芙蓉:荷花。

披:摇摆。

冠丞:服饰。

参差:古乐曲。

渊:深。

高文:高妙的丈辞。

阴:寂寞、凄凉景。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

m.5uks.com 无忧看书网
畅快阅读 永久免费
请注意适当休息 保护好您的眼睛

山海经密档TXT极品豪婿最新章节列表家族修仙每日情报傅长生死亡笔记百度百科讲一下女性生活极品豪婿许雷最新章节雪中悍刀行西楚复国星空下歌曲极品豪婿韩风苏妙辰我即神明综武侠极品豪婿林隐全文免费阅读为养崽女装直播家族修仙每日情报能更新山海经密档笔趣阁死亡笔记第一季带着地球升格山海经密档 免费死亡笔记在线观看免费高清观看青山炼仙诀全文免费完结版极品豪婿寒风苏妙辰高中亲情篇刚正不阿感谢折磨你的人高中智慧篇告诉学生聪慧机敏的机智故事(让学生受益一生的故事)给人类的恩赐(自然瞭望书坊 )感悟与道德修养(道德修养集成 )感悟智慧——历练人生的心灵鸡汤革命烈士书信(感悟与求知书坊)龚自珍诗选感悟智慧——拈花一笑间的96个灵感公民常用法律知识格列佛游记高中励志篇格兰特船长的儿女高级格斗(奥林匹克百科知识丛书)个人理财有规划高考状元经验谈(感悟与求知书坊)高考满分作文精选告诉青少年聪慧机敏的机智故事(青少年潜能开发训练营)