观 朝 雨(第2页)
观朝雨
谢椛
朔风吹飞雨,萧条江上来。
既洒百常观,复集九成台。
空棿如薄雾,散漫好像轻埃。
平明振衣坐,重门犹未开。
耳目暂无扰,怀古信悠哉。
戢翼希骧首,乘流畏曝鳃。
动息无兼遂,歧路多徘徊。
方同战胜者,去翦北山莱。
【诗意】
北风吹着斜雨,萧索之意从江上升起。
雨洒百常观,又落到九成台。
迷茫就好像薄雾,飞散又像微尘。
早晨穿好衣服而坐,深宫重门还没有开启。
暂时没有烦心事滋扰,不觉产生思古之情。
既想收拢翅膀,又想像骏马奔腾,更怕落个鱼跃龙门不成倒被曝鳃枯身的局面。
动(求仕)静(隐退)不能兼顾,退进实在让人举棋不定。
当退隐思想战胜出仕的念头,便决定去北山耕田割草。
【赏析】
谢椛的一生始终在出仕和退隐之间徘徊,他的诗也说明这一特点。
前六句写眼前所见,飞雨随北风从江面上呼啸而来洒落在百常观和九成台上,雨滴激起的轻尘弥漫阴雾笼罩的空中。
深宫之门还没有打开,作者振衣而坐享受这片刻的安静,暂时的没有忧又让作者的思绪飞向远古。
最后六句写此时的心绪,既希望自己能跃马扬鞭有所建树,又担心仕途险恶会招来灾祸,仕隐难已兼得,让作者犹豫不定,但最后还是北山除草的归隐思想占了上风。
【注释】
朔:北。
百常观、九成台:古代名观名。
空肄:形容迷茫。
平明:早晨。
戢:收敛翅膀。
流:指仕途。
动息:作官和归隐。
战胜:隐退思想占上风。
莱:草。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。