七 哀 诗其二(第2页)
七哀诗其二
王粲
荆蛮非我乡,何为久滞**?方舟诉大江,日暮愁我心。
山冈有馀映,岩阿增重阴。
狐狸驰赴穴,飞鸟翔故林。
流波激清响,猴猿临岸吟。
迅风拂裳袂,白露沾衣襟。
独夜不能寐,摄衣起抚琴。
丝桐感人情,为我发悲音。
羁旅无终极,忧思壮难任。
【诗意】
荆州不是我的家乡,为什么要留在这里呢?上船逆流而上,看着下山的太阳更增添几分忧愁。
大山中笼着晚霞,山坳处显得更加昏暗。
狐狸匆忙回洞,鸟儿也飞回了家。
江水声格外清晰,岸边有猿猴鸣叫。
寒风吹着衣袖,夜晚的露珠落上了衣服。
忧心忡忡不能让人入眠,穿起衣服起来弹琴。
琴懂得我的思绪,也发出阵阵悲鸣之声。
停留在外的天日没有尽头,这种忧愁实在是难以让人忍受。
【赏析】
诗人客居荆州,长时间居住在异乡,油然产生念乡之情。
开头四句所说的只有一个“愁”
字,愁有两层含义,一是念乡之意,二是壮心未酬,不能为刘表所重用,随后沿江的景物也暗喻家乡不能回归的无奈之心,太阳已经西下了,走兽奔赴穴,小鸟也已经归林,暗含了前句的乡愁。
夜不能入眠,只能披衣操琴,借琴声排遣心中的忧闷。
最后两句还是哀叹,客居异乡的天日什么时间才能到头,继而反复到开始时念乡的主旋律。
承前启后,前后呼应。
【注释】
滞:停留。
方舟:两船合并。
诉:逆水流。
激:快速。
丝桐:桐木作的琴,上有丝弦。
羁旅:寄居作客。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。