善歌者语(第1页)
善歌者语
【原文】
古之善歌者有语,谓当使“声中无字,字中有声”
。
凡曲,止[1]是一声清浊高下如萦缕耳,字则有喉、唇、齿、舌等音不同。
当使字字举本[2]皆轻圆,悉融入声中,令转换处无磊块[3],此谓“声中无字”
,古人谓之“如贯珠[4]”
,今谓之“善过度”
是也。
如宫声字而曲合用商声[5],则能转宫为商歌之,此“字中有声”
也,善歌者谓之“内里声”
。
不善歌者,声无抑扬,谓之“念曲”
;声无含韫,谓之“叫曲。”
【注释】
[1]止:只。
[2]举本:似为“举末”
之误。
举末,自始至中。
[3]磊块:原指乱石高低不平,此指歌声不流畅,有疙瘩。
[4]如贯珠:形容好的歌声象珠串一样圆润而连贯。
[5]宫、商:都是古代音名。
【译文】
古代善于唱歌的人有种说法,认为应当做到“声中无字,字中有声”
。
曲只是一种高低起伏、宛转曲折、萦绕不患的声音,字则有喉、唇、齿、舌等发音部位的不同。
要使每个字的发声、落韵、收音清晰圆润,完全融化在声音中,使转换腔调时完全没有杂音,这就叫做“声中无字”
,古人叫做“如贯珠”
,今人叫做“善过渡”
。
例如宫声字面曲调适合用商声来表达,则能够把宫声字用商声来演唱,这就是“字中有声”
,善于唱歌的人叫它“内里声”
。
至于不善于唱歌的人,声音没有抑扬顿挫,叫做“念曲”
;声音没有蕴含感情的,叫做“叫曲”
。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。