第六十六章(第1页)
第六十六章
【原文】
江海之所以能为百谷王者,以其善下之也,是以能为百谷王。
是以圣人之欲上民也[1],必以其言下之[2]。
其欲先民也,必以其身后之。
故居前而民弗害也,居上而民弗重也[3],天下乐推而弗猒也[4]。
非以其无诤与[5]?故天下莫能与诤。
【章旨】
本章承上章“稽式”
而具体论述王者之道。
本章开头用江海作比喻,这和第三十二章“俾道之在天下也,猷小谷之与江海也”
的意思相同。
老子喜欢用江海来比喻人的处下居后,同时也以江海象征人的包容大度。
江海为百川所趋,圣人为人心所向,都是由于“善下”
的缘故。
老子认为,执政者只有肯于居下,才会最终居上;只有肯于退后,才会最终进前;只有肯于不争,才会无人能争。
总之,只有“无为”
,才可以“无不为”
。
本章论述体现了老子朴素的辩证法思想。
老子针对统治者弄权作势于国内,极欲扩张于国外,百姓不堪其威压扰害之苦痛,还针对那些处在前面的人,见利争先,百姓受其损害,因此,老子要执政者谦下、退身,这与前第八章、二十三章“无争”
主张一致,使百姓“不重”
,“不害”
,“乐推而弗猒也”
。
【注释】
[1]上:活用为动词,在……之上。
欲上民,想处在百姓之上。
[2]下:活用为动词,在……之下。
之,代百姓。
必以其言下之:必须要用言语表示在百姓的下面(谦下)。
下二句中的“先”
与“后”
,都活用为动词,同此用法。
[3]重:重压、沉重。
[4]推:推荐,推举。
猒(yā):通“压”
,抑制。
又猒作厌。
[5]诤(zhēnɡ):通“争”
,竞争。
通行本诤作争。
【译文】
江海所以能够汇集一切溪流成为百谷之王,是因为它善于处在溪谷的下游,因此而能总汇溪流成为百谷之王。
所以,圣人想要处在百姓之上为统治者,必须用言语对百姓表示谦下。
想要处在百姓之前为领导者,必须把自身利益放在百姓之后。
因此他处在百姓之前,而百姓不认为有妨害;处在百姓之上,而百姓不认为是负重,所以天下人乐于拥戴而不抑制他。
不正是因为他不争吗?所以天下没有谁能和他相争。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。