十二田地放宽 恩泽流长(第1页)
十二、田地放宽恩泽流长
【原文】
面前的田地,要放得宽,使人无不平之叹;身后的惠泽,要流得久,使人有不匮之思。
【译文】
待人处事要心胸开阔,与人为善,使人不会有不平的怨恨;死后留下的福泽,要能够流传得长久,才会赢得后人无穷的怀念。
【注释】
①惠泽:恩泽,德泽。
《文选·七启》:“惠泽播于黎苗,威灵震乎无外。”
②匮:空,穷尽。
《诗·大雅·既醉》:“孝子不匮,永锡尔类。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
十二、田地放宽恩泽流长
【原文】
面前的田地,要放得宽,使人无不平之叹;身后的惠泽,要流得久,使人有不匮之思。
【译文】
待人处事要心胸开阔,与人为善,使人不会有不平的怨恨;死后留下的福泽,要能够流传得长久,才会赢得后人无穷的怀念。
【注释】
①惠泽:恩泽,德泽。
《文选·七启》:“惠泽播于黎苗,威灵震乎无外。”
②匮:空,穷尽。
《诗·大雅·既醉》:“孝子不匮,永锡尔类。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。