一○一精诚所至 金石为开(第1页)
一○一、精诚所至金石为开
【原文】
人心一真,便霜可飞,城可陨,金石可贯。
若伪妄之人,形骸徒具,真宰已亡,对人则面目可憎,独居则形影自愧。
【译文】
人心只要一旦做到至诚,那么就可以感动上天在六月降下霜雪,使城墙可以哭倒,而坚固的金石也可以雕琢。
如果是一个虚伪奸邪的人,就只是白白地有一个人的皮囊,真正的灵魂早已消亡,与人相处会让人觉得面目可恶,独自一个人时也会为自己的形体和灵魂感到惭愧。
【注释】
①陨:坏的意思。
《淮南子·览冥》:“景公台陨。”
②真宰:天为主宰万物者,故云真宰。
《庄子·齐物论》:“必有真宰,而特不得其联。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。