随您的便(第1页)
随您的便
在法国“你”
与“您”
是有严格区别的,只有极为要好的朋友间才能彼此以“你”
相称。
法国总统希拉克有一位十分要好的朋友,当这位朋友得知希拉克当选法国总统时,他很犹豫,不知该叫他“你”
还是“您”
。
在一个私下的场合这位朋友问希拉克今后是叫他“你”
还是“您”
。
希拉克的回答是:“那就随您的便了。”
横看成岭侧成峰,从不同的角度看问题会得到不同的答案,如何去看,那就全随自己的意思了。
更客观的来说,看问题要全面。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。