青玉案(第1页)
青玉案
贺铸
凌波不过横塘路,但目送、芳尘去。
锦瑟华年谁与度?月桥花院,琐窗朱户,只有春知处。
飞云冉冉蘅皋暮,彩笔新题断肠句。
若问闲情都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨!
【词意】
你那轻盈的步履不肯来到横塘,我依旧伫立凝望,目送你带走的芬芳。
不知道你与谁相伴,共度这锦瑟般美好的时光。
在那修着偃月桥的繁花锦簇的院子里,朱红色的小门映着花格的琐窗。
可这只能是我的想象,只有春风才能知道你生活的地方。
满天碧云轻轻飘扬,长满杜蘅的小洲已暮色苍茫。
佳人一去而不复返,我用彩笔写下这伤心的诗行。
如果要问我的伤心有多深多长,就像这烟雨笼罩的一川青草,就像这满城随风飘转的柳絮沸沸扬扬,就像梅子黄时的雨水,无边无际,迷迷茫茫。
【赏析】
本词写对心目中情人的眷恋、怀念和情苦。
上片写眷恋和怀想。
开头突兀,既是心目中人,却“不过”
,自也只是“目送”
。
怕是有无端阻隔,情意难通了。
接下去又别出心裁,去猜想她与谁在一起共度时光。
继而四处寻觅,落得无限怅惘。
下片写相思的情苦。
在美好的夜晚,在充满幽情的水滨,恋情激发了诗情。
想自己飞扬的文词可能打破种种阻隔,赢得她的芳心。
可笔末提纸末铺,却是“情都几许”
。
连用三个比喻,只能说“情无穷尽”
了。
那么,全词是否借思念美人而不见,情思缠绵而无穷,还另有意味呢?值得玩味。
不过须强调的是,贺铸他为词不屑于红绡翠袖的,他落笔高远,不同俗常。
【注释】
琐窗:雕成连锁形花纹的窗。
冉冉(rǎnrǎn):流动的样子。
蘅皋:长着杜蘅的水边高地。
杜蘅,香草名。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。