九佳(第1页)
九佳
【原文】
蒙白,[1]裹青鞋。
雷轰天地,风扫雾霾。
葡萄来汉苑,蓂荚生尧阶。
含愁班女题纨扇,[2]行乐王维赴鹿柴。
[3]帝里繁华巷满莺花添锦路,仙家静寂云穿虬树锁丹崖。
乌犀带,白玉钗。
金章璞绶,[4]布袜芒鞋。
[5]桂花飘户牖,柳影上庭阶。
花酒一园供宴乐,云山千里称吟怀。
月到天心远近楼台均照耀,雪堆山顶高低蹊路尽庄埋。
云竹锦,水松牌。
茶抽蓓蕾,[6]酒熟茅柴。
[7]莺梭随柳织,雁字叠云排。
袖里风光循竹径,襟前雨意罩兰阶。
风刮长途卷起芳尘迷道路。
雪融巫峡添来新水满江淮。
【注释】
[1]:绵布。
[2]含愁班女题纨扇:班女,汉班况之女,班彪之姑,汉成帝时封为婕妤,后为赵飞燕所谮,退处东宫,作赋自伤。
纨扇,细绢制成的团扇。
[3]行乐王维赴鹿柴:唐朝诗人王维在辋川别墅有鹿柴,常与友人行乐其间。
柴,通砦,栅栏,篱落。
[4]金章璞绶:以金为印章、以璞玉装饰成的丝带。
[5]芒鞋:即草鞋。
[6]茶抽蓓蕾:茶的蓓蕾即小芽,又可以称茶旗或茶枪。
[7]茅柴:市沽的薄酒。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。