2 (第1页)
(2).
廉隅贞洁者(1),德之令也(2),流逸奔随者(3),行之污也(4)。
风有所从来,俗有所由起(5)。
病其末者刈其本,恶其流者塞其源(6)。
夫男女之际,明别其外内(7),远绝其声音,激厉其廉耻(8),涂塞其亏隙(9),由尚有匈心之逸念(10),睇盼之过视(11),而况开其门、导其径者乎!
今嫁娶之会,捶杖以督之戏谑(12),酒醴以趣之情欲(13),**佚于广众之中(14),显阴私于族亲之间(15),污风诡俗(16),生**长奸,莫此之甚,不可不断者也。
(《群书治要》。
)
【注释】
(1)廉隅:棱角,比喻端方不苟的行为、品性。
(2)令:美好。
(3)流逸:流散而不加以约束。
奔随:谓女子跟随男子私奔。
(4)污:**。
(5)此句是指:风俗的形成是有一定的缘由的。
(6)此句意谓:如果憎恨恶风恶俗的现象,就要从本源上铲除。
(7)明别:严明的区别。
(8)激厉:勉励。
廉耻:廉洁知耻。
(9)涂塞:此指杜绝。
(10)匈心:内心,“匈”
通“胸”
。
逸念:不合乎礼法的念头。
(11)睇(tī踢):视,望。
过视:过分的对看。
(12)捶杖:此指敲杖助兴。
督:助长。
戏谑:以诙谐的话取笑,开玩笑。
(13)酒醴:酒和醴,亦泛指各种酒。
趣:助长。
(14)**佚:**。
(15)阴私:人的隐秘部位。
(16)诡俗:奇异的风俗、风习。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。