327 玉帛(第1页)
327.玉帛
指带有玉室标记“饕餮纹”
的玉器和像藏族哈达那样的白色丝巾,在古代是“诸侯亲如兄弟、大家共尊天子”
的表示物,用作诸侯国之间、诸侯与天子之间见面时互赠的礼物。
在古代与“干戈”
相对,是和平共处的表征。
玉字从王,域声,本义为美石制作的雕刻有王室图案(即所谓“饕餮纹”
、“兽面纹”
、“羊头”
、“飞廉”
)的器物(典型如琮、璜之类);帛字从白从巾,白声。
“白”
本义为“虚空”
,在此指“空前”
,又指“白色”
;“巾”
指具有一定幅度的丝质布料。
“白”
与“巾”
联合起来表示“顶级的白色的丝布”
,也有恭维被赠送者为“大伯”
的意思(帛指顶级丝布,伯指兄弟排行老大,二字发音相同,构字原理也相同)。
所以,“玉帛”
本义指在王者领有的地域内(用“玉”
表示这一点),诸侯都是兄弟,彼此尊对方为大伯(用“帛”
表示这一点)。
故“玉帛”
本义为“兄弟亲如一家,共尊家长——天子”
,引申义为“和平共处”
。
今日藏族献给贵客的“哈达”
,应即古代互赠玉帛习俗的遗风。
“哈达”
就是“帛”
,不但形制相同,功能也相同。
藏汉之为兄弟,久矣。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。