树上的叶子(第1页)
树上的叶子
◆文/志摩
树上的叶子说:“这来又变样儿了,
这首诗以小见大。
变的是四季的景色,褪色、凋零的是诗人的心,不变的是明亮的星星,鲜明的是诗人的灵魂。
世间万事万物无论有如何的改变,不改变的是本质。
就如同秋叶枯萎,明年依旧会绿;月儿偶尔残缺终究还会再圆。
一时的改变并非最终的结局,但变与不变之间,选择才是至关重要。
诗人想说,一切皆可改变,永不可改变的是有所坚持的灵魂。
你看,有的是抽心烂,有的是卷边焦!”
“可不是,”
答话的是我自己的心:
它也在冷酷的西风里褪色,凋零。
这时候连翩的明星爬上了树尖;
“看这儿,”
它们仿佛说:“有没有改变?”
“看这儿,”
无形中又发动了一个声音,
“还不是一样鲜明?”
——插话的是我的魂灵!
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。