观书有感二首 朱熹(第1页)
观书有感二首 朱熹
半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊①。
问渠那得清如许?为有源头活水来②。
昨夜江边春水生,蒙冲钜舰一毛轻③。
向来枉费推移力,此日中流自在行④。
【译注】
①方塘:方形的水塘。
鉴:明镜。
此比喻塘水清澈、平静如镜。
徘徊:形容浮动之貌。
这二句的意思是:半亩大的水塘,如一面明镜,天光云影都浮见于镜面。
⑦渠:此处作代词用,如“他”
或“它”
字,此代指“半亩方塘”
。
源头活水:指来自水源处的生水。
这二句的意思是:问它何以如此清澈?因为有来自源头的活水不断流入,故水流得保清新洁净。
③蒙冲:指古代的战船。
一毛轻:轻如一片羽毛。
这两句说的是:昨夜下雨,江边春水汇流入江,水面高涨,巨大的战船也轻如鸿毛浮于水面。
④推移力:推动船行的气力。
自在行:不用人力推移自动航行。
这二句的意思是:往日水浅之时,推动船行,枉费不少气力;如今春水涨满,大船亦可自动航行。
【解析】
此诗题曰“观书有感”
,却不说读书心得,只写自然景物,议论寓于景语中。
前篇写水塘证明如镜,可鉴照天光云影,渠何以清澈如许?只因有源头活水不断流入。
此以“半亩方塘”
借喻书本,“源头活水”
喻圣人之道。
读书可明理,理明则洞悉万物,判别是非;如水清则万物皆照。
何以然?盖圣人之道具备于书中。
后篇言水浅则船不行,强推移之,枉费气力而已;及春水生,蒙冲钜舰亦可有如“一毛轻”
。
喻读书明理,思虑敏捷,有如水涨则船行轻易;反之,思虑涩滞不通,有如浅水行舟,“枉费推移力”
。
多读书,洞悉事理,行事顺自然,应形势,则运转随意,有如江水涨满之时,船航中流,行进自如。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。