乌衣巷① 刘禹锡(第1页)
乌衣巷① 刘禹锡
朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜②。
旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家③。
【译注】
①乌衣巷:地名,在建康(今南京市)东南,东晋王导、谢安两大世家曾居于此。
②朱雀桥:在建康南门外,今名镇淮桥。
野草花:野生花草。
斜:斜照。
这二句的意思是:朱雀桥边野草漫生,夕阳斜照向乌衣巷口。
作者又作《台城》诗云:“台城六代竞豪华,结绮临春事最奢。
万户千门成野草,只缘一曲**。”
③王、谢:王导和谢安,都是东晋时的世族,官至丞相。
堂前燕:《江南通志》:“乌衣围在乌衣巷之东,晋王、谢故居旧有堂额曰‘来燕’。”
寻常:八尺为寻,二寻为常,引申为“平常”
的意思。
这二句说的是:昔日筑巢于王、谢两家巨宅前的燕子,如今飞到普通百姓家中。
此句言外之意是:旧时王、谢故宅,如今已变成平民住宅区。
燕子无知,依然飞回原处筑巢,但是屋舍已换了主人。
【解析】
东晋时的豪华宅第的衰落,昔日燕子飞进寻常百姓家,使人产生无穷的感慨。
此诗看似一幅风景画图:朱雀桥、野花草、乌衣巷、夕阳斜照、燕子归巢。
中加“旧时”
二字,遂将空间景物与时序转移融合为一,构成一幅情意充溢的历史画面:显赫一时的王、谢家族,其华宅夏屋,一转而变作野花草丛生的荒土!
“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。”
多少兴衰之叹,沧桑之感,溢于象外矣。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。